Cách học tiếng Hán: kỹ năng nghe, nói

Chương trình hướng dẫn cách học tiếng Hán cho người mới 

Cách học tiếng Hán KIÊN TRÌ hiệu quả

  Phương pháp của chúng tôi đề xuất là:

THẨM ÂM-VÔ THỨC-TOPIC

Cách học tiếng Hán hiệu quả nhất

Bí quyết học tiếng Hán nhanh, chuẩn, chính xác sẽ mang đến cho bạn cái nhìn toàn diện về việc bạn phải học tiếng Trung như thế nào?

Cách học tiếng Hán: kỹ năng nghe, nói, đọc, viết trong tiếng Hán.

Mỗi thừ tiếng có đặc điểm riêng tiếng Hán khó nhất là viết chữ hán, phát âm trước đây học từ nào biết từ đó, ngày này có phiên âm pinyin với 1 thanh mẫu 36 tổ hợp vận mẫu ghép tạo thành hơn 400 loại âm tiết việc phát âm như người bản ngữ trở nên dễ dàng khi thể giới trở nên phẳng.

Quy luật ghi nhớ của não là nhớ những gì hấp dẫn ấn tượng, nên học tiếng Hán bằng niềm vui khám phá, nét văn hóa dân tộc Hán đại lục, văn hóa của người dân Đài Loan...” Chúng ta như sống thêm một cuộc đời khi thêm một ngôn ngữ” có nhà ngôn ngữ học nào đó nói vậy.

Tiếng Hán là dạng chữ tượng hình, nên viết như vẽ vì vậy có phương pháp viết thư pháp trở thành môn nghệ thuật độc nhất trên thế giới, nhiều người viết thư pháp thành hứng thú, thành niềm vui vì nó là môn nghệ thuật xác định đẳng cấp của cuộc sống. Việc khó mà chinh phục được thì mới hay. Và khi biến viết chữ Hán thành nghệ thuật thì bạn nhớ từ vựng trở nên sâu sắc bất ngờ.  Mỗi khi viết đẹp được một chữ thì chữ đó chẳng bao giờ quên. Nhớ hình bằng mắt dễ gấp đôi bằng tai nghe âm thanh.

Khi mới bắt đầu học tiếng Hán hẳn rất nhiều người tự hỏi “Làm thế nào để học tốt tiếng Hán”, “Mình nên bắt đầu từ đâu?”, “Phương pháp học thế nào cho hiệu quả?” “cách học tiếng Hán như thế nào là tốt ”…. Câu trả lời là:

Xác định mục đích bạn muốn học tiếng Hán

Mục đích tạo ra động lực đưa đến thành công. Học để làm kinh doanh, để đi làm việc Đài Loan, để đi trung quốc du lịch khám phá... mỗi loại mục đích sẽ có một phương pháp hợp lý nhất đưa bạn đến kết quả.

Vì sự đầu tự thời gian công sức khác nhau với mỗi loại mục đách khác nhau.

Thứ nữa là phương pháp. Khi có phương pháp hợp lý thì kiên trì thực hành cho tới thuận thục muốn vậy phại vạch ra một lộ trình càng rõ ràng càng cụ thể thì càng dễ dàng thành công.

nội dung bài viết:

I/  Nghe tiếng Hán THẨM ÂM hàng ngày

1: Nghe như trẻ em nghe tiếng hán bản ngữ

Trẻ nhỏ do nghe nhiều thẩm âm từ trong bụng mẹ, tới khi 1-2 tuổi bắt đầu bập bẹ từng từ sau nói 2 từ rồi 3 từ rồi 4-5 tuổi diễn đạt một câu dài.

Chúng ta muốn làm chủ một ngôn ngư thì nên dựa theo nguyên lý này tất nhiên giai đoạn nghe được kéo ngắn lại chỉ 1-2 tuần nếu chúng ta nghe theo từng chủ đề một. Ví dụ chủ đề mua sắm trong tuần đầu. Chỉ cần tìm trang mạng có chủ đề này chúng ta tập trung vào cụm từ quan trọng nghe 3-5 lần sau tập nói theo cho chuẩn xác, cố gắng bắt trước càng giống như người bản ngữ thì càng tốt. Khi nói phần vai nào thì tạo phản xạ vô thức là đạt được thành công.

Trong chiến tranh lớp học bác sĩ mới học xong phần chi trên. Thì phải nhận lệnh đi mặt trận. Thương binh bị chi trên thì yêu cầu bác sĩ lớp này mổ sau trở lên thuần thục phẩu thuật chi trên đơn vị nhất loạt gọi họ là bác sĩ chi trên. Họ cũng hoàn thanhh2 tốt nhiệm vụ làm bs trên mặt trận.

Vậy khi chúng ta học chủ đề nào thì luyện cho thuần thục cụm từ xung quanh chủ đề đó

Thành người bản ngử về thời tiết thì chỉ hơn trăm cụm từ chủ đề đó thì bạn thành người hán về chủ đề đó.

Khi đi du lịch Trung Quốc đài Loan thì bạn chỉ cần học 10 chủ đề thông dụng nhất bạn hoàn toàn giao tiếp tự tin với người bản xứ rồi.

Nghe bất cứ nơi đâu, nghe bất cứ lúc nào, nhưng chớ nên nghe bất cứ cái gì. Học ngoại ngữ quan trọng ở chỗ rèn luyện liên tục, luyện nghe không chỉ làm tăng khả năng nghe, mà còn gián tiếp nâng cao khả năng nói và phản xạ vô thức. Tuy nhiên, bạn cần phải luyện nghe đúng phương pháp. Trước hết, cần đặt ra mục tiêu cho việc luyện nghe: hôm nay sẽ nghe cái gì, nghe bao lâu, nghe xong rồi làm gì? Việc xác định rõ ràng mục tiêu sẽ khiến cho việc học nghe trở nên nghiêm túc hơn, không còn yếu tố tùy hứng, thích thì nghe, và cũng giúp bạn biết được mình đang ở đâu.

II/ Nói tiếng Hán đạt phản xạ VÔ THỨC

Mặc dù cùng trong hệ ngôn ngữ Á Đông nhưng tiếng Việt, Hán, Nhật và Hàn có những điểm khác biệt rõ rệt. Tiếng Việt của chúng ta được hình thành trên cơ sở hệ thống 6 thanh điệu, nên cấu tạo thanh quản, vòm họng của người Việt cũng trở nên khác biệt, cần lưu ý khi học tiếng Hán

tiếng Hán  chỉ ra gồm 4 thanh điệu, được đánh số từ 1 đến 4 với cao độ và sự thay đổi khác nhau. Điểm cần chú ý là tiếng Hán chủ yếu sử dụng âm vòm họng, tức là nơi quyết định 80% âm vực là vòm họng. Các sự thay đổi ở lưỡi và hàm răng chỉ mang yếu tố phụ trợ.

Thời gian đầu luyện nói tiếng Hán, các bạn có thể tập nín thở trong khi nói, việc này làm giảm dần sự phụ thuộc vào âm mũi, và dần tăng độ tự nhiên cho âm vòm họng của các bạn. Bên cạnh đó, các bạn có thể tập thở 4 nhịp hoặc thở ngược để đạt được âm điệu hoàn chỉnh nhất. Đừng quên chăm sóc thanh quản của mình bằng chế độ ăn thích hợp, nhiều vitamin A, C, D hạn chế đồ lạnh, cay, nóng.

Phát âm thế nào cho chuẩn

Tôi có thể khẳng định rằng phát âm chuẩn là yêu cầu cơ bản nhất cũng là quan trọng nhất giúp chúng ta nghe nói thành thạo như người bản xứ. Tôi lấy tiếng Anh làm ví dụ. Bạn có thể thấy hầu hết trong chúng ta bỏ ra rất nhiều thời gian học tiếng Anh có người ít nhất cũng ba năm, bản thân tôi là HƠN MƯỜI NĂM  nhưng về nghe và nói thì 2013 đi mỹ không hiễu họ nói gì và nói họ nghe không hiểu.

Một lí do quan trọng đó là chúng ta không có nền tảng về ngữ âm tốt, không được phát âm chuẩn ngay từ đầu. Cho nên việc phát âm sai cứ dần dần ăn sâu vào trong tiềm thức chúng ta đến khi muốn sửa cũng khó, tạo ra một rào cản ngoại ngữ sau này, khiến cho việc nghe của bạn trở nên khó khăn hơn (quả thật đây là một kĩ năng khó nhất đối với học sinh, sinh viên Việt Nam khi học tiếng Anh) trong khi chúng ta nói không chuẩn ngữ âm và ngữ điệu.

Tiếng Hán thì dễ hơn nhưng từ đó mà nhiều khi ta lầm lẫn với âm tiếng Việt khi nói với Người Hán. Và một số âm tiếng Việt không có thì chúng ta cần bỏ nhiều thời gian học riêng nó trong một tuần thì khắc phục được trở ngại này. Ngay người miền trung nói tiếng Việt mình cũng khó nghe có khi chẳng hiểu họ nói gì. Tiếng Hán thì còn khó hợn bốn thanh điệu cần nói cho chuẩn, các phụ âm gần giống nhau phải phân biệt khi nói.  Nói đạt chuẩn thì khá gian nan chứ không chủ quan nói bừa họ sẽ không hiểu bạn nói gì đâu.

Việc phát âm không chuẩn chúng ta nên sửa ngay khi mới bắt đầu bập bẹ “b, p ,f”…và đừng tạo thói quen học phát âm một ngoại ngữ gán với một âm tương đồng của tiếng Việt mình. Ví dụ khi bạn muốn phát âm những âm khó trong tiếng Trung ví dụ như 6 âm điển hình này “z, c, s, zh, ch, sh, “. thường nghĩ đến việc học như sau.

Z đọc như chữ CH tiếng Việt “chưa”

C đọc như chữ S tiếng Việt nhưng tống hơi mạnh T/xưa

ZH đọc như chữ Tr tiếng Việt “trưa”

SH đọc như chữ S tiếng việt ” sưa”

CH đọc như chữ S tiếng Việt nhưng tống hơi mạnh T/sưa….

Bản thân tôi nhận đấy đây là cách học tiếng Trung không hoàn toàn sai nhưng mà chưa hiệu quả, chỉ giúp chúng ta học nhớ phát âm một cách ngu ngơ “hình như nó phát âm giông giống thế này”. Đây là cách học không toàn diện, chẳng những làm cho chúng ta phát âm lệch chuẩn mà còn tạo thói quen phát âm sai, khi nói người khác rất khó hiểu và chỉ có những người phát âm sai như thế mới có thể hiểu. giống như câu chuyện “Học tiếng Anh để nói chuyện với người Việt” vậy. Vì thế hãy nghe người bản xứ, nghe người Trung Quốc đặc biệt là người Bắc Kinh phát âm như thế nào ta học theo như thế.

Như vậy chìa khóa đầu tiên là hãy bắt đầu bằng việc học phát âm chuẩn về cả ngữ âm và ngữ điệu giống với người bản xứ.

TOPIC-Chịu khó học cụm từ vựng theo chủ đề (TOPIC) trong một ngữ cảnh nào- là BÍ QUYẾT kinh nghiệm thành công của chúng tôi khi học sinh ngữ áp dụng vào học tiếng Hán cũng sẽ đạt được kết quả nhanh chóng và chắc chắn nhất.

Việc học từ vựng không thoát ly ngữ cảnh. Đối với thanh thiếu niên, trí nhớ mang tính máy móc tương đối cao, đối với người trưởng thành, trí nhớ mang tính lý giải cao. Chỉ có những vấn đề đã được hiểu mới có thể cảm thụ một cách sâu sắc, mới ghi nhớ được. Liên hệ với ngữ cảnh chính là nhấn mạnh phương pháp hiệu quả của sự ghi nhớ.

Với một hệ thống chữ tượng hình như tiếng Hán nhiều nét nhiều chữ khó nhớ vậy làm thế nào để nhớ được tiếng Hán? cách học tiếng Trung ở đây là nhớ 214 bộ thủ. Dựa vào bộ thủ để học qua cách triết tự từ, liên quan đến ý nghĩa của nó. “Chim chích mà đậu cành tre/ Thập trên tứ dưới nhất đè chữ tâm” Đó là chữ ,dễ nhớ đúng không nào.

Đôi khi bản thân mình hãy tự sáng tạo ra những cách triết tự từ, chính chủ cho riêng mình. Ví dụ tôi nhớ chữ ”A mở miệng gọi ba từ tốn”…. Bằng nhiều cách sáng tạo khác nhau dựa vào bộ thủ ta có thể liên hệ đến sự vật hiện tượng nào đó liên quan đến ý nghĩa của chữ. Vì vậy trí nhớ của chúng ta sẽ thật phi thường: nói, viết thành thạo chỉ với khoảng 1500 chữ Hán cơ bản.

Mỗi ngày hãy tạo thói quen ôn lại từ mới, chỉ khoảng 10 chữ cùng với những mẫu câu thường dùng. Mưa dần thấm lâu là cách học tiếng Hán hiệu quả hiện tại, không cần vội vàng đốt cháy giai đoạn.

Sáng sớm khi vừa ngủ dậy não chúng ta chưa bị những tin tức hỗn tạp xâm nhập, khi học không bị tác động của tin tức hỗn hợp, tương tự như vậy, trước khi ngủ mà học tập, do sau đó không bị tác động của tin tức nên hiệu quả tương đối tốt đều là khoảng thời gian tốt cho việc rèn nhớ chữ.

Bạn có thể học từ vựng ở bất kì đâu bất kì khi nào! Ngay trước bàn học của tôi cũng dán đầy là chữ Hán, hàng ngày ngó qua nhìn lại thú vị lắm đấy. Có thể là bạn gặp một chữ Hán ngay trên đường đi, trên những quảng cáo, trên bao bì sản phẩm….hãy cố đoán xem nó là từ hay cụm từ gì. Nếu hay hãy viết ngay lại nhé! Cách học tiếng Trung này hữu ích đấy!

Bạn cũng có thể học từ vựng qua sách vở, báo tạp chí, truyện tranh… Mọi cách học tiếng Hán đều mang lại hiệu quả nhất định, hãy thực hành nó bạn sẽ nâng cao vốn từ của mình.

3/ Viết tiếng Hán

Tiếng Hán và tiếng Nhật đều là ngôn ngữ tượng hình. Để ghi nhớ tốt cách viết, nên dành hẳn một thời gian đầu để học viết, đừng vội đả động đến ngữ pháp là cách học tiếng Hán hiệu quả.

Đối với tiếng Hán, bạn không cần thiết phải thuộc tất cả 214 bộ thủ, nhưng nên tập viết tất cả chúng, điều này sẽ giúp bạn thuộc một số bộ căn bản, thường dùng, cũng như làm quen với các bộ còn lại.

Hãy thay đổi bằng cách chịu khó tiếp thụ kinh nghiệm mới

Bộ óc con người sẽ trở nên thật nhàm chán khi phải lặp đi lặp lại một việc gì đó. Đặc biệt đối với việc học ngoại ngữ. Ngồi “tụng kinh” viết lách cả ngày thì đầu óc dồ dại mất.

Một lời khuyên cho phương pháp học hiệu quả tiếng Hán đó là thường xuyên thay đổi phương pháp học tiếng Hán.

Hôm nay học mười từ mới, nghe 3 bài hát tiếng Hán, đọc một câu chuyện.

Ngày mai ôn mười từ hôm qua, xem phim có phụ đề tiếng Hán, thử dịch truyện….Đối với mỗi người nên tạo cho mình những phương pháp mới phù hợp biến niềm hứng thú trở thành nguồn động lực bất tận.

Kiên trì bền bỉ với cách học tiếng Hán của mình

Có rất nhiều người trở nên chán nản với thứ ngôn ngữ tượng hình này khi học được một thời gian nhất định.
Ban đầu thì ta hứng thú với việc học hơn trăm từ vựng với những nét nghĩa đơn giản dể học nhưng càng học sâu thì không những đòi hỏi bạn phải nâng cao vốn từ vựng nhớ nhiều từ hơn, gặp nhiều từ nhiều nét hơn….”Ôi sao mà khó nhớ thế nhỉ” ….Việc học không bao giờ là dễ dàng, chỉ khi bạn kiên trì những giai đoạn đầu cố gắng nỗ lực cho giai đoạn sau thì việc tự học tiếng Hán ắt thành.

Trên đây là kinh nghiệm xương máu khi theo học tiếng Hán. Hi vọng rằng bí quyết  học tiếng Hán NHANH , CHUẨN , CHÍNH XÁC sẽ giúp đỡ gì bạn trong quá trình theo học tiếng Hán
Chúc các bạn học tiếng Hán thành công. Cám ơn các bạn đã ghé thăm website
Tamnhinrong_channel của chúng tôi.

10/4/2019

Tamnhinrong_channel

Bài 1: Giới thiệu cách học chữ Hán

Người mới bắt đầu học tiếng Hán chúng ta nên tìm hiểu 1 số khái niệm cơ bản dưới đây:
1. 
Chữ Hán : Chữ tượng hình dựa trên âm tiết. Chữ Hán có đặc điểm nhìn chữ không đọc được âm, không hiểu được nghĩa; học chữ nào phải thuộc lòng chữ ấy.

Chữ Hán phồn thể và giản thể, Chữ phồn thể Đài Loàn, Hồng Công, Ma Cao và người hoa trên thế giới cũng như hệ thống thư tịch cổ ở Việt nam câu đối ở đình chùa miếu... chử giản thể từ sau 1949 Trung Quốc lục địa tạo ra hệ thống chữ giản thể.

Nếu chúng ta biết chữ Hán thì việc học sẽ nhớ lâu vì là chữ tượng hình nên học tiếng Hán khó nhất là học viết chữ. Nhưng nếu không học chữ mà học bồi thì biết giao tiếp giản đơn nhanh nhưng rất nhanh quên và muốn đọc văn bản thì không đọc được.


2. 
Phiên âm của chữ Hán :

_Ghi âm chữ Hán bằng chữ Latinh (Pinyin) Hỗ trợ cho việc học chữ Hán. Học tiếng Hán sẽ dễ như học chữ quốc ngữ trong tiếng việt.
Ví dụ:
– Chữ Hán:

– Phiên âm tiếng Hán : Nĭ hăo.

3. Từ Hán Việt: đã đc học trong chương trình phổ thông của tiếng Việt
Ví dụ: Đại – To

Chữ Hán và Phiên âm là 2 bộ phận ko thể tách rời, khi các bạn học tiếng Hán các bạn phải vừa học chữ Hán, vừa học Phiên âm.

6 Câu hỏi cơ bản trước khi học

Mục lục nội dung bài viết

1. Không học phiên âm có nói được tiếng Hán không ?

– Có, nhưng chỉ là học tiếng Hán bồi ( Hướng dẫn học tiếng Hán Bồi ở trên mạng rất nhiều rồi)

2. Không học chữ Hán chỉ học phiên âm có được ko?
– Có, nhưng không nói những câu dài lưu loát như tiếng Việt được, không đọc được văn bản

3. Vì sao phải học phiên âm tiếng Hán, phiên âm quan trọng như thế nào ?
Khi ta học phiên âm các bạn có thể phát âm chuẩn, khi nghe 1 âm tiết các bạn có thể tự viết phiên âm , tự tra từ điển và hiểu được âm tiết đó nghĩa là gì .

Các bạn có thể chat, đánh máy tiếng Hán với người bản xứ, gõ hợp đồng, báo giá trong công việc. Khi các bạn gõ phiên âm trên nhưng công cụ soạn thảo có hỗ trợ bộ gõ hoặc chuyển đổi bộ gõ ngay trong win thì văn bản sẽ tự động chuyển qua chữ Hán.

4. Vì sao phải học chữ Hán ?
– Vì ta phải học phiên âm, mà phiên âm chỉ là chú âm cho chữ Hán
– Không học chữ Hán thì ko đọc được văn bản tiếng Hán.

5. Học tiếng Hán dễ hay khó ?
– Rất dễ vì hệ thống phiên âm phát âm và ghép gần giống tiếng Việt

Chúng ta chỉ cần hiểu nghĩa của từ Hán Việt là ghép ra được từ mới.

Ví dụ: Chữ “To” thì nghĩa Hán Việt từ này là “Đại”, “Nhân” là “Người” ta ghép từ Đại với Nhân được từ mới là Đại Nhân (người vĩ đại), hay Đại với Ca được từ Đại Ca (người anh lớn), Đại với Phu ra được từ mới Đại Phu.
– Thông qua việc ghép từ như vậy, hằng ngày mình rèn được khả năng tư duy, phán đoán nhớ từ cực dễ.

6. Học bao lâu thì có thể giao tiếp được ?
– Học hết 21 bài dưới đây thì có thể hiểu được cơ bản người đối diện nói gì và trả lời được những câu ngắn. Tuy nhiên để bật ra được câu dài thì phải học thêm.

– Học thuộc số lượng từ vựng cơ bản đủ lớn ( khoảng 500 đến 1000 từ ghép tiếng Trung).

Và chúng ta bắt đầu bài học tiếng Hán cơ bản đầu tiên

HỆ THỐNG NGỮ ÂM TIẾNG HÁN

Sự hình thành của âm tiết trong tiếng Hán được tạo thành bởi Thanh mẫu, Vận mẫu và Thanh điệu. Thanh điệu trong tiếng Hán giống dấu câu trong tiếng Việt nên thanh điệu khác nhau, ý nghĩa và biểu đạt cũng có thể khác nhau ( tiếng Hán hiện đại có hơn 400 âm tiết)
Ví dụ: chữ Hăo (Tốt) là âm tiết
H là Thanh mẫu ( Phụ âm trong tiếng Việt)
Ao là Vận mẫu ( Nguyên âm trong tiếng Việt )
Dấu phụ trên Vận mẫu Ao là Thanh điệu ( Giống dấu trong tiếng Việt)
Trong tiếng Hán ta có tổng cộng:
– 21 Thanh mẫu (Phụ âm)
– 36 Vận mẫu ( Nguyên âm)
– 4 Thanh điệu cơ bản ( Dấu trong tiếng Việt)
– 1 Thanh điệu phụ trợ

Tóm lại trong bài này là Người mới bắt đầu học tiếng Hán cơ bản (không phải học bồi) là phải học theo thứ tự dưới đây
– Học cách đọc Nguyên âm, Phụ âm và Thanh điệu như học ABC… trong tiếng Việt. (Phát âm trong tiếng  Hán) Mục đích: Để đọc được phiên âm
– Ghép và viết phiên âm tiếng Hán
– Học 1 số câu ngắn cơ bản như: Xin chào, Tạm biệt, Cám ơn, Xin lỗi…và từ vựng trong bài: Anh, tôi, tốt…
– Học quy tắc viết chữ Hán và phương pháp nhớ chữ Hán

*Các bài cần đọc trong qua trình học:

– Lưu ý khi ghép âm trong tiếng Hán
– Cách cài phần mềm bộ gõ tiếng Hán
– Cách gõ tiếng Hán trong win 10, 8, 7 ko cần phần mềm
– Quy tắc viết phiên âm
– Quy tắc viết chữ Hán
– Quy tắc viết Thanh điệu
– Các nét trong viết chữ Hán
– 214 Bộ thủ trong tiếng Hán
– Cách học tiếng Hán

Sau phần này bạn nào chưa hiểu vấn đề gì có thể comment dưới bài này hoặc

Tamnhinrong_channel

TOP